Categorie Education & Training Courses & Classes Istituto Armando Curcio
Istituto Armando Curcio

istitutoarmandocurcio.it

Istituto Armando Curcio Recensioni

Valutazione di ECCELLENTE
4.8
46 reviews Verificato
Istituto Armando Curcio
%title%

%offer%

Recensioni ( 46 ) 4.8

Elena Gelmi
Elena Gelmi
2025.02.08
Riguardo al Master Lavorare in casa editrice (2024-25) Pessima esperienza, mi sono trovata davvero male. Mi era stato garantito che non ci sarebbero stati problemi nel seguire le lezioni in differita, e invece ce ne sono stati, perché i professori non hanno mai risposto ad un mio messaggio né hanno mai letto e valutato i compiti che mandavo loro. In più, il calendario con le lezioni dopo cinque mesi non era ancora aggiornato, e non avevo modo di sapere che lezioni avrei avuto nei mesi successivi (a proposito, non c'era segnato nessun corso di editing, quando uno dei principali sbocchi lavorativi promesso era proprio editor...). Per non parlare di lezioni che si sovrappongono, impedendo di seguire tutti i corsi in diretta, anche volendo. Ho provato ad esporre queste e altre questioni alla direzione e ho spiegato il motivo per cui ho deciso di interrompere il mio percorso per questo Master. Non sono stata ascoltata, anzi minacciata di una denuncia legale (il che sarebbe giusto perché ho firmato un contratto, ma non tiene conto del fatto che non sono state rispettate le promesse dall'altra parte!). Sono veramente delusa, credo che questo corso serva davvero solo a Curcio per guadagnare promettendo sogni senza realizzare nulla. Se sognate di lavorare a contatto con i libri, per favore, non buttate via tempo e denaro come ho fatto io.
Mariagrazia Kuris
Mariagrazia Kuris
2024.12.15
Un' esperienza molto interessante.
Yuliia
Yuliia
2024.12.05
Alessia Ferrigno
Alessia Ferrigno
2024.11.25
A conclusione del Corso di Traduttore Editoriale promosso dall’Istituto Armando Curcio è prevista la pubblicazione dell’opera tradotta a firma del corsista. E così a settembre il mio primo lavoro di traduzione è andato in stampa. Già questo basta per raccontare un fatto eccezionale. Eccellente la formazione fornita da professionisti, con una panoramica comprendente il settore legale, il sistema organizzativo di una Casa Editrice, fino al ramo specialistico che approfondisce la figura del Traduttore Editoriale. E poi un percorso imprevedibile e del tutto interessante di questo corso si basa sul ruolo del traduttore come autore e dunque sull’importanza dell’originalità del testo tradotto. E non solo dal punto di vista giuridico. Trasformare la mera traduzione in un’opera di ingegno, cercando soluzioni nuove, rendere il registro linguistico adatto al pubblico di riferimento e carpire il significato più profondo del testo, allontanarsi dalla forma se necessario, ma rimanere fedeli al contenuto e costruire un testo simile all’originale, ma anche un po' diverso. Poiché l’importante è dire quasi la stessa cosa… Questo è il grande insegnamento che ho ricevuto frequentando il corso e ascoltando le parole dei docenti. E sono contenta di aver partecipato, poiché, oltre al grande traguardo raggiunto della pubblicazione della mia traduzione, queste lezioni mi ha fatto riflettere, ampliando il mio punto di vista della lettura di un’opera in mille sfaccettature ed evidenziando soluzioni traduttive insolite. E quindi un grazie a tutti i docenti che, con i loro suggerimenti uniti a una massiva esperienza della materia, rendono questo corso interessantissimo.
Roberta Lescarini
Roberta Lescarini
2024.11.22
Armando Curcio è una garanzia! Il loro corso di alta formazione nella traduzione editoriale è stato proprio ciò che faceva al caso mio e mi ha permesso di realizzare il sogno di sempre: tradurre e pubblicare un romanzo!
Cristina Masetti
Cristina Masetti
2024.11.21
Il corso di Traduzione editoriale dell'Istituto Armando Curcio rappresenta una valida scelta per quei traduttori che vogliano addentrarsi nel settore del libro. Il contenuto delle lezioni è presentato in modo chiaro attraverso materiale esaustivo e utile alla comprensione dei diversi gli aspetti del settore, da quelli più tecnici inerenti la traduzione alla stesura di una proposta di traduzione. Il punto di forza di tutto il percorso, nonché l'esperienza più formativa, è la traduzione e pubblicazione di un testo in stretta collaborazione con un editor. La mia esperienza con Noemi Cinti, responsabile e docente del corso, e Davide de Rosa, docente ed editor, è stata molto positiva: entrambi mettono a disposizione degli studenti la loro professionalità e offrono supporto e incoraggiamento per tutta la durata del corso.
Benedetta Neri
Benedetta Neri
2024.11.21
Corso veemente ben fatto. Ti insegnano tutto ciò che devi sapere per fare questo lavoro. La cosa più bella? Ho potuto tradurre il mio primo libro con loro!!
doina g
doina g
2024.11.19
Essere al primo anno all'università Armando Curcio è un'esperienza stimolante e positiva finora. Mi trovo bene sia con i corsi sia con l'ambiente, e spero che questa sensazione possa continuare per tutto il mio percorso. Mi sento motivata e curiosa di scoprire cosa mi riserveranno i prossimi anni di studio!
Benedetta De Lucia
Benedetta De Lucia
2024.02.13
Nel leggere gli altri commenti mi dico che evidentemente sono stata semplicemente molto sfortunata! Non posso però non condividere la mia esperienza. Ho rimandato per parecchio tempo, perché ho creduto fino all' ultimo che le cose potessero mettersi a posto ma non è successo, quindi questa mia recensione è un modo per chiudere definitivamente con la Curcio Editore. Tra il 2019 e il 2020 mi sono iscritta al «Corso di alta formazione in traduzione editoriale» e per me è stata una vera e propria delusione... Innanzitutto la parte teorica è molto povera di contenuti (facilmente reperibili da soli sul web). Le lezioni si riducono a qualche registrazione dell'insegnante su concetti veramente banali e a poche esercitazioni che non hanno molto senso. Forse le mie aspettative non coincidevano con quello che mi era stato promesso... Per quel che riguarda la parte pratica, l'idea di base è molto interessante: affidare allo stagista la traduzione di un romanzo che verrà in seguito pubblicato. Il problema è che il traduttore è lasciato in balia delle onde. Non c'è nessun tipo di iter pedagogico o di controllo sulla traduzione. Mi chiedo: dov'è l'alta formazione? Viene chiesto, tra l'altro, anche un grosso lavoro di editing che non è inizialmente previsto (tagli sui romanzi per un pubblico giovane, da scuola media). Per carità, è interessantissimo farlo ma comporta tanto tempo e una certa preparazione che non ha niente a che vedere con la traduzione letteraria. Dopo aver terminato la traduzione, il lavoro di correzione di bozze viene affidato ad un altro stagista... anche qui senza nessun tipo di controllo, immagino. Il testo viene poi pubblicato e solitamente vengono recapitate tre copie a casa, gratuitamente. Io le ho ricevute dopo mesi di e-mail mandate per sollecitare l'invio. Nel contratto è previsto anche un pagamento a seconda delle copie vendute. Questa retribuzione non mi è mai giunta nonostante due mail nelle quali mi veniva dettagliato il saldo royalty per l'anno 2022 e 2023, per un compenso totale di 255, 25. Vani sono stati gli sforzi per sollecitare il pagamento, non perché ne avessi bisogno ma per una questione di principio... L'apoteosi è stato rileggere il testo pubblicato e vedere la quantità di errori dovuti forse alla correzione di bozze ma soprattutto ad una cattiva gestione della stampa, nel senso che alcuni capitoli contenevano titoli di altri romanzi affidati ad altri stagisti!!! L'ho segnalato e anche in quel caso non ho ricevuto nessun tipo di risposta. Che strano perché quando si tratta di venderti il corso, te ne mandano di mail e te ne fanno di chiamate!!! In breve per me è stata una grande delusione . Ho pagato un corso che si dice di alta formazione editoriale ma che formazione in realtà non è, in quanto semplicemente si effettua un lavoro gratuito per la casa editrice. Certo potrete mettere sul vostro Curriculum Vitae la pubblicazione della vostra traduzione ma che per me non ha nessun tipo di legittimità.
Anna Spencer
Anna Spencer
2023.02.01
Sto seguendo la laurea triennale presso Armando Curcio, felice di questa scelta che non poteva essere migliore. I professori di grande spessore, ma ciò che fa la differenza in primis è l'umanità nei modi di porsi con gli studenti e l'insegnamento. E' vero che abbiamo scelto di studiare in questo ateneo ma la gentilezza, accortezza e preparazione di tutto lo staff sono straordinarie. Fa la differenza.
Alessandra Frustaci
Alessandra Frustaci
2023.01.20
Martina D'Urso
Martina D'Urso
2023.01.19
Un sogno! Ho frequentato il corso di "Traduttore per l'editoria" con l'Istituto Armando Curcio, circa un annetto fa. Ho terminato da poco lo stage che mettono a disposizione per gli studenti del corso e posso solo, ad oggi, essere molto soddisfatta per la scelta che feci iscrivendomi al corso. Quando mi sono interfacciata a questa nuova esperienza mi aspettavo di immergermi nel mero corso di traduzione che tanti offrono sul mercato dell'istruzione. Mi è stato, invece, da subito chiaro che il loro scopo è quello di preparare professionalmente gli studenti, dando loro la possibilità di elevare lo sguardo all'intero mondo editoriale che circonda una traduzione. Il corso naviga fra tanti aspetti e ambiti, anche lavorativi. Dal diritto d'autore, alla correzione di bozze, dalla creazione di una scheda di un libro, al commento critico di un elaborato. Ti affacci impreparato a questo mondo e ne esci completamente consapevole di cosa vuoi e di cosa si può fare. Con lo stage ti danno la possibilità di lavorare, letteralmente, ad una traduzione, che verrà poi pubblicata con la casa editrice. I referenti sono stati disponibili e cordiali, ti danno quella spinta in più per credere in te stesso. Così come ho scelto di intitolare questa recensione, è stato un sogno!
Nataly Maria Di Chicco
Nataly Maria Di Chicco
2023.01.17
Con i suoi corsi altamente professionalizzanti ed insegnanti di alta competenza, l'Istituto A. Curcio è per me un' ottima Scuola dove anche lo Studente in possesso di doppio titolo di Laurea come me ha la possibilità di ampliare ulteriormente il proprio bagaglio conoscitivo e la propria formazione, sia da un punto di vista deontologico che da un punto di vista pragmatico. Pertanto il mio giudizio non può che essere molto positivo . ;)
Giusy Macrì
Giusy Macrì
2022.08.09
Sono davvero entusiasta della mia scelta, un ambiente professionale ma anche molto attento alle esigenze degli studenti. Sia i professori che i tutor ci seguono costantemente e i numerosi laboratori sono uno strumento fondamentale per mettere in pratica le conoscenze teoriche.
Virginia Taglialatela
Virginia Taglialatela
2022.05.25
Un’esperienza formativa davvero coinvolgente ed appagante. Estrema disponibilità dei tutor e dell’istituto e professori illuminanti. Sono soddisfatta e felice della mia scelta
Giovanna Marcialis
Giovanna Marcialis
2022.05.24
Professionalità cortesia e massimo supporto sia dei docenti che dei tutor. Sono entusiasta di aver scelto questo percorso universitario.
Clara Mariani
Clara Mariani
2022.05.19
Sono entrata in contatto con questo Istituto già dal quinto anno di liceo, avendo partecipato e vinto il contest Armando Curcio editore, ho deciso di non sottovalutare quest'occasione ed entrare a far parte dell'istituto. Una volta vinta la borsa di studio ho intrapreso il percorso di studi triennale in mediazione linguistica in marketing e comunicazione. Mi sono trovata subito a mio agio, con tanta voglia di imparare e lavorare con ogni docente, seguendo tutti i loro corsi. Avendo tanta competenza mi hanno insegnato davvero molto. Sotto tutti questi punti di vista appena descritti, consiglio l'istituto a tutte le persone che amano questo mondo e hanno voglia di imparare.
Stefano B.
Stefano B.
2022.01.13
Di certo uno dei migliori istituti di formazione a livelli elevatissimi
Riccardo Colabattista
Riccardo Colabattista
2021.05.20
Professionalità, competenza e tanta passione.
Valerio Mancini
Valerio Mancini
2021.05.20
L’Istituto Armando Curcio È la dimostrazione di come università e lavoro possano dialogare fattivamente. L’Istituto, infatti, offre ai propri studenti la possibilità di entrare sin dal primo anno di studio in contatto con realtà aziendali di alto livello, specialmente nel settore dell’editoria. L’attenzione per le lingue straniere, fondamentali per il processo di sviluppo professionali, completa l’altissimo livello di formazione accademica